Переводчик Виллаш-Боаша в «Зените»: «Андре так и не понял, куда приехал. Он думал, что Россия – это третий мир»
Валерий Рудковский, переводчик бывшего главного тренера "Зенита" Андре Виллаш-Боаша, поделился впечатлениями от работы с португальцем.
30.04.2017 - 09:52 | Комментарии: 5 | Просмотров: 1010